SAP已經承認,曾從甲骨文的一個客戶服務網站非法下載文件。
SAP在法庭文件中稱,合理賠償應為“數千萬美元”。甲骨文則表示,賠償金應在20億美元以上。兩家公司將就賠償金額展開四到六周的爭論。一些分析人士認為,無論賠償金額是多少,都不會對兩家公司造成太大影響,因為他們的營收均高達數百億美元。
SAP已經拿出了1.6億美元的賠償準備金。Fort Pitt Capital分析師吉姆·考格黑·弗里斯特(Kim Caughey Forrest)表示,無論判決結果如何,均不會影響對兩家公司股票的估值。人們將因為甲骨文羞辱了對手而記住這場審判,而不是因為賠償。
“這出戲劇很有硅谷的味道。”弗里斯特說。
美國政府正在展開刑事調查,并將嚴密監控審判過程。SAP在2007年就披露了刑事調查的情況,但美國政府尚未提供有關調查的任何細節。
SAP發言人比爾·沃爾(Bill Wohl)稱,該公司一直與美國司法部的調查人員保持合作。他說,并不確定政府官員是否曾問詢過任何SAP高管。
惠普新任CEO李艾科(Leo Apotheker)是可能的證人之一。惠普拒絕透露李艾科是否會出庭作證。該公司曾表示,甲骨文要求他出庭作證,只是為了給他制造麻煩,干擾他開展工作。
惠普的一位發言人拒絕透露庭審期間李艾科是否會留著硅谷。如果留下,他將處于法庭的管轄區域內,甲骨文將可以要求他以證人身份出庭。